12 1Yehonatan, viendo favorables las circunstancias, escogió unos cuantos hombres y los
envió a Roma para confirmar y renovar el tratado de amistad. 2Con el mismo propósito,
envió también cartas a Esparta y a otros lugares. 3Los embajadores fueron a Roma, entraron en el
senado y dijeron: "El kohen ha gadol Yehonatan, y la nación de los Yahudim, nos han enviado a
renovar el tratado de amistad y el pacto que habíamos hecho anteriormente. "
4Los Romanos les
dieron salvoconductos para las autoridades de los diversos sitios, en los que les recomendaban
que dejaran a los embajadores hacer su viaje en paz hasta Yahudáh.
5Esta es la copia de la carta que Yehonatanenvió a los de Esparta:
6
"El kohen ha gadol Yehonatan, el consejo de ancianos de la nación, y los kohanim y todo el
pueblo Yahudi, saludan a sus hermanos los Espartanos. 7Ya en una ocasión anterior el rey Ario de
Esparta había enviado una carta al kohen ha gadol Oniyah, para asegurarnos que ustedes nos
consideran como hermanos. El texto de esta carta se copia más adelante. 8Oniyah recibió con
honores al enviado, y aceptó la carta en que se exponían los términos del pacto y la amistad.
9Aunque nosotros no tenemos necesidad de estas cosas, pues buscamos nuestro apoyo en los
libros Kadoshim que poseemos, 10hemos decidido enviar a ustedes una delegación para que
renueve nuestra fraternidad y amistad, a fin de que no se enfríen nuestras relaciones, pues ha
pasado ya mucho tiempo desde la primera carta de ustedes. 11Nosotros no dejamos de acordarnos
continuamente de ustedes en nuestras Festividades y demás días apropiados, cuando ofrecemos
nuestros sacrificios, y en nuestras oraciones, como es justo y conveniente hacerlo por los
hermanos. 12Nos alegramos de la fama que tienen ustedes. 13Por nuestra parte, nos hemos visto
rodeados de innumerables dificultades y guerras. Los reyes que nos rodean nos han estado
atacando. 14Nosotros no hemos querido molestarlos a ustedes ni a nuestros otros aliados y amigos
en estas guerras, 15pues tenemos la ayuda Divina, y YAHWEH nos ha librado de nuestros
enemigos y los ha humillado. 16Hemos escogido a Numenio, hijo de Antíoco, y a Antípatro, hijo
de Yason, y los hemos enviado a Roma para renovar la amistad y el pacto que habíamos
acordado anteriormente con los Romanos.
17También les ordenamos que fueran a Esparta, a
saludarlos a ustedes y entregarles nuestras cartas, con las que queremos renovar nuestra
fraternidad. 18Les agradeceremos que nos den una respuesta a ellas."
19Esta es la copia de la carta enviada a Oniyah: 20
"Ario, rey de Esparta, saluda al kohen ha gadol Oniyah.
21He descubierto un documento en
el que se muestra que los Espartanos y los Yahudim somos hermanos, descendientes todos de
Avraham. 22Ahora que he tenido noticia de esto, les agradecería a ustedes que me escriban y me
informen de cómo se encuentran. 23Por mi parte les escribo: Si el ganado de ustedes y todos sus
bienes son nuestros, también lo nuestro es de ustedes. Así pues, he dado órdenes de que les
comuniquen este mensaje."
Nuevas luchas de Yehonatan
24Yehonatan tuvo noticias de que los generales de Demetrio habían regresado para atacarlo
con un ejército más numeroso que el anterior. 25Jonatán salió de Yerushalayim para hacerles
frente en la región de Hamat, no dejándolos poner pie en el territorio de Yahudáh.
26Envió espías
a su campamento, los cua les regresaron y contaron que se estaban preparando para atacarlos por
la noche. 27Apenas se puso el sol, Yehonatan ordenó a su gente que se mantuvieran vigilantes
toda la noche y con las armas en la mano, listos para luchar. Alrededor de todo el campamento
colocó centinelas. 28Cuando los enemigos se enteraron de que Yehonatan y sus soldados estaban
listos para la batalla, tuvieron miedo; acobardados, encendieron hogueras en su campamento y
huyeron. 29Jonatán y su ejército, viendo las hogueras encendidas, no se dieron cuenta de lo
sucedido hasta la mañana siguiente. 30Entonces Jonatán los persiguió, pero no pudo alcanzarlos,
pues ya habían cruzado el río Eléutero. 31Jonatán se dirigió entonces contra una tribu Árabe
llamada de los Zabadeos, y los derrotó y se apoderó de sus pertenencias. 32Luego levantó el
campamento, llegó hasta Damasco, y recorrió toda la región.
33Shimeon, por su parte, había emprendido una expedición hasta Ashkelon y las fortalezas
vecinas. Luego se dirigió a Yafo y la ocupó, 34pues había oído decir que los habitantes querían
entregar la fortaleza a los partidarios de Demetrio. Allí puso una guarnición para que la
defendiera.
35Cuando Yehonatan regresó, llamó a los ancianos del pueblo a una reunión, y con ellos
decidió construir fortalezas en Yahudáh,
36levantar más la muralla de Yerushalayim y alzar un
gran muro entre la ciudadela y la ciudad, para separarlas, de manera que la ciudadela quedara
aislada, para que los soldados que había en ella no compraran ni vendieran cosa alguna. 37La
gente se reunió para comenzar los trabajos de reconstrucción. Una parte de la muralla oriental,
hacia el arroyo, se había derrumbado. También reparó la zona llamada Kefarnata.
38Shimeon
también reconstruyó y fortificó Hadid, en la llanura de la costa, y le puso puertas y barras.
Traición de Trifón y caída de Yehonatan
39Trifón aspiraba a ser rey de Asia; tenía intenciones de matar al rey Antíoco y coronarse él
como rey. 40Sin embargo, tenía miedo de que Yehonatan se le opusiera y le declarara la guerra.
Así pues, comenzó a estudiar la manera de apoderarse de Yehonatan para acabar con él. Entonces
se puso en camino y se fue a Beit-Shean. 41Yehonatan le salió al encuentro con cuarenta mil
soldados escogidos y bien disciplinados, y también fue a Beit-Shean. 42Trifón, al ver que
Yehonatan había llegado con un ejército tan numeroso, tuvo miedo de arrestarlo. 43Así que, por el
contrario, lo recibió con honores, los presentó a todos sus amigos, le hizo regalos, y ordenó a sus
amigos y a sus tropas que le obedecieran como a él mismo. 44Y dijo a Yehonatan: "¿Para qué
molestaste a toda esa gente, si no hay guerra entre nosotros? 45Déjalos que se vayan a sus casas;
escoge solamente unos cuantos que te acompañen, y ven conmigo a Tolemaida. Yo te entregaré la ciudad y las demás fortalezas, así como los otros ejércitos y sus oficiales, y después regresaré.
Precisamente para esto he venido."
46Yehonatan le creyó, e hizo como Trifón le había indicado: despidió a sus soldados, los
cuales regresaron a Yahudáh.
47Solamente conservó tres mil hombres, de los cuales dejó dos mil
estacionados en Galil, y los otros mil se fueron con él. 48Pero apenas entró Yehonatan en
Tolemaida, los habitantes de la ciudad cerraron las puertas, lo pusieron preso y acuchillaron a
todos los que iban con él.
49Luego envió Trifón tropas de infantería y caballería a Galil, a la gran llanura, para que
mataran a todos los hombres de Yehonatan.
50Pero estos, deduciendo que Yehonatan había sido
hecho prisionero y que había muerto lo mismo que sus compañeros, se animaron unos a otros y
avanzaron en filas cerradas, listos a luchar. 51Al ver los que los perseguían que los Yahudim
estaban dispuestos a luchar hasta morir, se regresaron. 52Así, todos los Yahudim lograron llegar
sanos y salvos a Yahudáh, donde, llenos de miedo, lloraron a Yehonatan y a sus compañeros. En
todo Yisra'el hubo grandes demostraciones de dolor. 53Todos los Goyim que los rodeaban
empezaron a buscar la manera de exterminar a los Yahudim, pues decían: "¡Ya no tienen un jefe
que los defienda! ¡Es el momento de atacarlos y borrar de entre los hombres su recuerdo!"
5. Shimeon (13.1—16.24)
Shimeon, nuevo jefe